201512-明清眼鏡之文本溯源與時空背景探查.jpg

邱韻如(2015):明清眼鏡之文本溯源與時空背景探查,《中華科技史學會學刊》,20期,p55-71,2015年12月。

 

簡介:

本文主要探究眼鏡傳入中國的相關文本,佐其時空背景,釐清許多資料上的舛誤,並提出研究古籍文本的一些問題。

 

後記1:有關《硯山齋雜記》作者問題

本文中提到孫承澤的《硯山齋雜記》,曰:「眼鏡初入中國,名曰靉靆。惟一鏡之貴價準匹馬,今則三五分可得,然不過山東米汁燒料玻黎者貴矣,水晶尤貴,水晶之墨者貴至七八金,餘值以漸而減。真讀書之一助也。西洋天主教人神其說,云自萬曆中彼教入中國始有者非也。偶見吳匏翁詩集中有〈謝屠公送西域眼鏡萹〉曰……當在弘治正德間,彼時中國久有此鏡矣,何待天主教始能造也?……

好友楊龢之老師告知,這本書的作者可能不是孫承澤,而是他的孫子孫炯。

孫承澤(1592年~1676年),字耳北,號北海,又號退谷,山東益都人。崇禎4年(1631年)中進士,明末清初政治家、收藏家。

因「硯山齋」為孫承澤書齋名,所以一般多認為作者即孫承澤。但因為其書中多引用查慎行、王士禎等生卒年代在其後者的著作,楊先生認為不太可能出自孫氏之手。惟孫承澤的孫子孫炯著有《硯山齋珍玩集》,可能《硯山齋雜記》亦出於其手,但無充分證據。

《四庫全書》本書提要,推測作者實為孫炯,或為總纂官紀昀手筆。其他人有何看法我就不知道了。惟我讀本書,總覺其文氣與《春明夢餘錄》不類,不太像博雅的孫大翰林手筆。

孫承澤於明清之際文名甚著,其《春明夢餘錄》尤為研究明代北京城的最重要參考書之一。孫炯名望遠遠不及乃祖,或許有人因為看到「硯山齋」三字,遂直截認定其書必然孫承澤所著。但楊先生以為似當斟酌。

孫承澤書齋的正式名稱為「研山」而非「硯山」。然而古人一貫「研」「硯」通用,故《四庫全書提要》認為「研山齋」即「硯山齋」也不能說沒道理。

 

硯山齋雜記 四卷 (清 孫承澤 編)
提要

《研山齋雜記》四卷。不著撰人名氏。考研山為孫承澤齋名,或疑即為承澤作。然所引查慎行《敬業堂詩》、王士禎《居易錄》等書,皆在承澤以後,則必不出承澤手。考承澤之孫炯有《研山齋珍玩集覽》,此書或亦炯所撰歟。首論六書,而附以璽印及刊版、告身、表文之屬; 次研說墨譜,而附以眼鏡;次為銅器考、窯器考,皆頗足以資考證。蓋承澤雖人不足道,而於書畫古器則好事賞鑒,兩擅其長,其所收藏,至今為世所重。炯承其遺緒,耳濡目染,具有淵源。其所論著,一一能詳究始末,細別纖微,固亦不足異矣。

 

後記2:吳匏翁

《硯山齋雜記》中所引「吳匏翁」,係是指吳寬(1435~1504),蘇州府長洲人,字原博。成化八年會元、狀元,官至禮部尚書。卒諡文定。所以引文中的「文定公」指的也是他。 其人詩、書精絕,為明中葉一大家,著有《匏庵集》。別號特多,除匏翁外,尚有匏庵、玉延齋、亦樂園、海月庵、蒔玉堂、叢書堂、醫俗亭、古太氏史、雙井村人、延州來季後……等等。姑陳所見以供參考。 吳寬是著名藏書家,其藏書有大半都是他親自抄寫,稱為「吳抄」,不論是用紙、字體、考校等,都深獲好評。

 

相關論文發表與研究:(望遠鏡、眼鏡、玻璃、琉璃)

 

Back to 2022國際玻璃年

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()